[2007-2008시즌] 칼링 컵 2라운드 경기 결과


한국시각으로 오는 29일과 30일 이틀에 걸쳐 펼쳐질 예정인 칼링 컵 2라운드의 대다수 경기가 끝났다. 위건과 선더랜드를 제외하고는 나머지 프리미어리그 팀이 모두 쾌승, 대승을 거둔 가운데 한국시각으로 오는 30일 새벽 4시에는 미들즈브러와 뉴캐슬, 그리고 맨체스터 시티가 각각의 상대를 맞아 칼링 컵 3라운드 진출권을 놓고 한판 승부를 펼치게 된다.

특히나, 미들즈브러의 이동국의 경우에는 가레스 사우스게이트 감독이 구단 공식 홈페이지를 통해 '이동국에게 90분의 기회를 줄 것이다'라고 공개적으로 밝힌만큼 노샘프턴 타운을 맞아 반드시 득점을 기록해야 할 이유가 생긴 셈이라고 할 수 있겠다.

아쉽게도 국내에서는 중계되지 않는 이번 칼링 컵 2라운드의 경기 결과를 프리미어리그 인사이드에서 정리해보았다. 30일 새벽에 펼쳐질 경기의 결과는 해당 경기가 끝나는대로 업데이트 하도록 할 예정이다.



                                                8월 29일 새벽 4시, JJB 스타디움
위건위건위건위건위건위건0

헐시티헐시티헐시티헐시티1


                                    8월 29일 새벽 4시, 세인트 앤드류스 스타디움
버밍엄버밍엄버밍엄버밍엄2

히어포드
히어포드히어포드1


                                        8월 29일 새벽 4시, 더 메모리얼 스타디움
브리스톨로버스로버스로버1

웨스트햄웨스트햄웨스트햄2


                                      8월 29일 새벽 4시, 프라이드 파크 스타디움
더비카운티카운티카운티7

블랙풀블랙풀블랙풀블랙풀6
* 2-2 무승부 후 승부차기 돌입, 더비 카운티의 승리

                                                 8월 29일 새벽 4시, 프라튼 파크
포츠머스포츠머스포츠머스3

리즈유나이티드유나이티드0


                                          8월 29일 새벽 4시, 더 리버티 스타디움
스완시시티시티시티시티0

레딩레딩레딩레딩레딩레딩1


                                                 8월 29일 새벽 4시, 게이 메도우
슈루즈버리타운타운타운0

풀럼풀럼풀럼풀럼풀럼풀럼1


                                               8월 29일 새벽 4시, 케닐워스 로드
루튼타운타운타운타운타운3

선더랜드더랜드선더랜드선더0


                                      8월 29일 새벽 4시, 더 레이스코스 그라운드
렉섬렉섬렉섬렉섬렉섬렉섬0

아스톤빌라빌라빌라빌라5




                                         8월 30일 새벽 4시, 리버사이드 스타디움
미들즈브러들즈브러들즈브러2

노샘프턴타운타운타운타운0


                                          8월 30일 새벽 4시, 세인트 제임스 파크
뉴캐슬뉴캐슬뉴캐슬뉴캐슬2

반즐리반즐리반즐리반즐리0


                                               8월 30일 새벽 4시, 애쉬턴 게이트
브리스톨시티시티시티시티1

맨체스터시티시티시티시티2
  1. BlogIcon 필로스
    2007/08/29 21:57

    정말 잘 몰라서 여쭙는 건데요...팀이름 표기가 신문사마다 서로 달라서...통일할 방법을 찾는 게 좋지 않을까요?
    유럽축구 관련 전문 블로그이신 레이니돌님께서 한 번 팀이름 표기통일에 한 번 나서보시는 건 어떨지요..
    저는 뭐 FM한글판에 표기된 이름이 익숙해서 히어포드(헤어포드), 슈루즈버리(쉬루스버리), 렉섬(렉스헴), 노샘프턴(노스햄튼), 반즐리(반슬리) 처럼 괄호안에 처럼 쓰는 게 편한데 FM이 맞다는 보장도 없으니...
    아니면 걍 영어로 쓰는게 좋을까요?

    • BlogIcon rainydoll
      2007/08/30 11:30
      댓글 주소 수정 및 삭제

      축구 클럽의 이름은 물론이고 선수의 이름을 부르는 것에도 많은 차이가 있지요. 외래어 표기법에 따라 선수 이름과 클럽 이름을 표기하려고 했지만 실제 현지서 사용하는 발음과 다른 경우가 많아 요즘에는 최대한 영국 현지의 발음과 같게 표기하도록 신경 쓰고 있습니다.

      말씀해주신 것처럼 언제 한 번 날 잡아서 제대로 다 정리해야하는데, 엄두를 내지 못하고 있네요. 선수 이름부터 시작해서 오늘부터 차근차근 정리하도록 해보겠습니다. :)